ISO 11940 เป็นมาตรฐานสากลสำหรับการถอดอักษรไทยเป็นอักษรโรมันซึ่งเผยแพร่ในปี พ.ศ. 2541 และปรับปรุงในปี พ.ศ. 2546
การถอดอักษรแบบนี้จะถอดตามรูปที่ปรากฏตามลำดับ ไม่เป็นไปตามอักขรวิธี เช่นคำว่า "เชียงใหม่" ระบบนี้จะถอดได้เป็น echīyngıh̄m̀ ซึ่งไม่สามารถอ่านได้ แม้ทำ Unicode Normalisation แล้วก็จะกลายเป็น "ชเ–ียงหใม่" ถอดได้เป็น cheīyngh̄ım̀ ซึ่งพอจะอ่านได้แต่ก็ยังไม่สมบูรณ์ นอกจากนั้นระบบนี้จำเป็นต้องใช้อักขระที่ไม่ได้อยู่บนแอสกี ระบบนี้จึงไม่เป็นที่นิยมใช้
ไทย
|
ก |
ข |
ฃ |
ค |
ฅ |
ฆ |
ง |
จ |
ฉ |
ช |
ซ |
|
ISO
|
k |
k̄h |
ḳ̄h |
kh |
k̛h |
ḳh |
ng |
c |
c̄h |
ch |
s
|
|
ไทย
|
ฌ |
ญ |
ฎ |
ฏ |
ฐ |
ฑ |
ฒ |
ณ |
ด |
ต |
ถ |
|
ISO
|
c̣h |
ỵ |
ḍ |
ṭ |
ṭ̄h |
ṯh |
t̛h |
ṇ |
d |
t |
t̄h
|
|
ไทย
|
ท |
ธ |
น |
บ |
ป |
ผ |
ฝ |
พ |
ฟ |
ภ |
ม |
ย
|
ISO
|
th |
ṭh |
n |
b |
p |
p̄h |
f̄ |
ph |
f |
p̣h |
m |
y
|
|
ไทย
|
ร |
ฤ |
ล |
ฦ |
ว |
ศ |
ษ |
ส |
ห |
ฬ |
อ |
ฮ
|
ISO
|
r |
v |
l |
ł |
w |
ṣ̄ |
s̛̄ |
s̄ |
h̄ |
ḷ |
x |
ḥ
|
ไทย
|
ะ |
-ั |
า |
ำ |
-ิ |
-ี |
-ึ |
-ื |
-ุ |
-ู
|
เ |
แ |
โ |
ใ |
ไ |
ฤ |
ฤๅ |
ฦ |
ฦๅ |
ย |
ว |
อ
|
ISO
|
a |
ạ |
ā |
å |
i |
ī |
ụ |
ụ̄ |
u |
ū |
e |
æ |
o |
ı |
ị |
v |
vɨ |
ł |
łɨ |
y |
w |
x
|
ไทย
|
-่ |
-้ |
-๊ |
-๋ |
-็ |
-์ |
-๎ |
-ํ |
-ฺ
|
ISO
|
-̀ |
-̂ |
-́ |
-̌ |
-̆ |
-̒ |
~ |
-̊ |
-̥
|
เครื่องหมายวรรคตอนและตัวเลข
แก้
ไทย
|
ๆ |
ฯ |
๏ |
ฯ |
๚ |
๛ |
๐ |
๑ |
๒ |
๓ |
๔ |
๕ |
๖ |
๗ |
๘ |
๙
|
ISO
|
« |
ǂ |
§ |
ǀ |
ǁ |
» |
0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9
|